「酒酸不售」成語故事
“酒酸不售”的成語故事:
春秋時(shí)期,一個(gè)宋國釀酒人非常注意自己的信譽(yù),店越開越大,酒越釀越好,他養(yǎng)一條狗看店。可是漸漸地酒賣不動(dòng)了,越積越多,逐漸變酸。他問楊倩到底為什么?楊倩說:“你家的狗太兇猛了,別人害怕你的狗而不敢來買酒。”此酒所以酸而不售也翻譯
酒已經(jīng)變酸了,依然賣不出去。原比喻奸臣阻攔了有學(xué)問、有賢德的人為國家效力,使國君受到蒙蔽。后比喻經(jīng)營無方或辦事用人不當(dāng)。出處: 《韓非子·外儲(chǔ)說右上》:宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹(jǐn),為酒甚美,縣幟甚高,然而不售,酒酸。怪其故,問其所知閭長者楊倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛則酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子懷錢挈壺雍而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”夫國亦有狗。有道之士懷其術(shù)而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗迎而龁之,此人主之所以蔽肋,而有道之士所以不用也。翻譯: 宋國有個(gè)賣酒的人,量酒的器具很公平,對(duì)待顧客也很有禮貌,他家的酒也很是好喝,酒幌子也掛得高.然而就是酒賣不出去,釀的酒都酸了.賣酒人弄不明白這是什么緣故,便請(qǐng)教同鄉(xiāng)里他所認(rèn)識(shí)的一位老人楊倩.楊倩說:’是你家的狗太厲害了吧?’賣酒的說:’狗厲害,為什么酒就賣不出呢?’楊倩說’因?yàn)槿藗兒ε卵?有人讓小孩揣著錢,提著酒壺來買酒,狗就迎面撲來咬他.這就是你的酒酸了也賣不出去的原因啊.’國家也有狗,懂得治國方略的人,心里裝著治理國家的辦法,想告訴國君,可是有的大臣竟像惡狗一樣,迎面撲來咬他們.這就是國君所以受蒙蔽,受挾制的原因,也是懂得治國方略的人,不能被重視任用的原因呀!解釋: 酤(gu):賣(酒)或買(酒)。 升概:用升量取并刮平。升,量酒的器具。概,刮平。平,公平。 縣幟:縣通懸 懷錢:懷揣著錢。 夫:發(fā)語詞,用于引起下文的議論。 挈:提著 迓:迎 嚙:咬事例: 人有酤酒者,為器甚潔清,置表甚長而~。 ★漢·劉向《說苑·政理》近義詞: 狗惡酒酸用法: 作賓語、定語;用于書面語故事 春秋時(shí)期,一個(gè)宋國釀酒人非常注意自己的信譽(yù),店越開越大,酒越釀越好,他養(yǎng)一條狗看店。可是漸漸地酒賣不動(dòng)了,越積越多,逐漸變酸。他問楊倩到底為什么?楊倩說:“你家的狗太兇猛了,別人害怕你的狗而不敢來買酒。”說明 韓非是先秦的思想家,戰(zhàn)國末期先秦時(shí)代法家的主要代表人物,他提出了:“不期修古,不法常可,論世之事,因?yàn)閭溆谩钡挠^點(diǎn),反對(duì)墨守成規(guī),思想僵化的治世之道.這則寓言故言,卻是他本人對(duì)當(dāng)時(shí)政治者的報(bào)怨,這在封建治社會(huì)是不可避免的通病 解讀:“酒酸不售”在于惡狗擋道,胸有文韜武略,卻屈居人下,源于小人作祟。為人要有容人之量與舉才之心。一個(gè)人公益成語:gyjslw.com
酒酸不售諷刺哪一類人
奸臣阻攔了有學(xué)問、有賢德的人為國家效力,使國君受到蒙蔽。后比喻經(jīng)營無方或辦事用人不當(dāng)。 也有這樣的意思:將人們美好的愿望和殘酷的社會(huì)現(xiàn)實(shí)之間的矛盾相沖
公益成語:gyjslw.com
文言文 酒酸不售原文,要 原文啊!
詞目 酒酸不售 發(fā)音 jiǔ suān bù shòu 釋義 酒已經(jīng)變酸了,依然賣不出去。原比喻奸臣阻攔了有學(xué)問、有賢德的人為國家效力,使國君受到蒙蔽。后比喻經(jīng)營無方或辦事用人不當(dāng)。 出處 《韓非子·外儲(chǔ)說右上》: 宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹(jǐn),為酒甚美,縣幟甚高,然而不售,酒酸。怪其故,問其所知閭長者楊倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛則酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子懷錢挈壺雍而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”夫國亦有狗。有道之士懷其術(shù)而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗迎而龁之,此人主之所以蔽肋,而有道之士所以不用也。 翻譯 宋國有個(gè)賣酒的人,量酒的器具很公平,對(duì)待顧客也很有禮貌,他家的酒也很是好喝,酒幌子也掛得高.然而就是酒賣不出去,釀的酒都酸了.賣酒人弄不明白這是什么緣故,便請(qǐng)教同鄉(xiāng)里他所認(rèn)識(shí)的一位老人楊倩.楊倩說:’是你家的狗太厲害了吧?’賣酒的說:’狗厲害,為什么酒就賣不出呢?’楊倩說’因?yàn)槿藗兒ε卵?有人讓小孩揣著錢,提著酒壺來買酒,狗就迎面撲來咬他.這就是你的酒酸了也賣不出去的原因啊.’國家也有狗,有道德學(xué)問的人,心里裝著治理國家的辦法,想告訴國君,可是有的大臣竟象惡狗一樣,迎面撲來咬他們.這就是國君所以受蒙蔽,受挾制的原因,也是有道德有學(xué)問的人,不能被重視任用的原因呀! 說明:韓非是先秦的思想家,戰(zhàn)國末期先秦時(shí)代法家的主要代表人物,他提出了:’不期修古,不法常可,論世之事,因?yàn)閭溆谩挠^點(diǎn),反對(duì)墨守成規(guī),思想僵化的治世之道.這則寓言故言,卻是他本人對(duì)當(dāng)時(shí)政治者的報(bào)怨,這在封建治社會(huì)是不可避免的通病 解讀:“酒酸不售”在于惡狗擋道,胸有文韜武略,卻屈居人下,源于小人作祟。為人要有容人之量與舉才之心。一個(gè)人若遇到嫉賢妒能的人,即使再有才華,也會(huì)被埋沒。
公益成語:gyjslw.com
酒酸不售
CAC這就是國君所以受蒙蔽,受挾制的原因,也是有本領(lǐng)的人不能被重用的原因啊!于是眾大臣們嚇壞了,不敢再弄虛作假,都盡力做實(shí)事.本文對(duì)那些誤國誤民的奸臣進(jìn)行了有力的嘲諷和鞭撻,.這類人第二篇中有.齊威王下令把阿誠大夫及替他說好話的左右近臣烹了(煮死).效果就是眾大臣們嚇壞了,不敢再弄虛作假,都盡力做實(shí)事.
公益成語:gyjslw.com
酒酸不售的相關(guān)問題
狗猛酒酸 (gǒu měng jiǔ suān)
解釋:因狗兇猛致使酒酸無人買。比喻環(huán)境惡劣,前進(jìn)困難。也比喻臣當(dāng)?shù)溃枞t路。
出處:漢·韓嬰《韓詩外傳》第七卷:“人有市酒而甚美者,置表甚長,然至酒酸而不售。問里人其故?里人曰:‘公之狗甚猛,而人有持器而欲往者,狗輒迎而吠之,是以酒酸不售也。’”
事例:我們要從~的典故中吸取教訓(xùn)。
《韓非子.外儲(chǔ)說右上》:
宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹(jǐn),為酒甚美,懸?guī)蒙醺咧欢皇郏扑帷9制涔剩瑔柶渌傞L者楊倩,倩曰:「汝狗猛耶?」曰:「狗猛則何故而不售?」曰:「人畏焉。或令孺子懷錢挈壺甕而往酤,而狗迓而□(咬)之,此酒所以酸而不售也。」
夫國亦有狗,有道之士懷其術(shù)而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗迎而□人,此人主之所以蔽脅,而有道之士所以不用也。
《韓非子》中的這則故事,講的是宋國有個(gè)賣酒的人,每次賣酒都量得很公平,對(duì)客人殷勤周到,釀的酒又香又醇,店外酒旗迎風(fēng)招展高高飄揚(yáng)。然而卻沒有人來買酒。時(shí)間一長,酒都變酸了。賣酒者感到迷惑不解,于是請(qǐng)教住在同一條巷子里的長者楊倩。楊倩問:「你養(yǎng)的狗很兇吧?」賣酒者說:「狗兇,為甚么酒就賣不出去呢?」楊倩回答:「人們怕狗啊。大人讓孩子揣著錢提著壺來買酒,而你的狗卻撲上去咬人,這就是酒變酸了、賣不出去的原因啊。」
國家也有惡狗。身懷治國之術(shù)的賢人,想讓統(tǒng)治萬人的大國君主了解他們的高技良策,而奸邪的大臣卻像惡狗一樣撲上去咬他們,這就是君王被蒙蔽挾持,而有治國之術(shù)的賢人不被任用的原因啊!
這則典故由賣酒的淺顯事物而推論出治國的高深道理,用惡犬、猛狗來比喻那些傷害忠臣、阻擋忠諫的佞臣、奸,指出正是這些邪惡小人蒙蔽、挾持了君主,使他們聽不見治國的良策,親近不了敬獻(xiàn)忠言的賢臣。要得國之昌盛,就要「清君側(cè)」、除惡狗。這便是「狗猛酒酸」的深刻道理。公益成語:gyjslw.com
文言文 酒酸不售 譯文
宋國有個(gè)賣酒的人,量酒的器具很公平,對(duì)待顧客也殷勤,他家賣的酒也很是好喝,酒幌子也掛得高.然而酒就是賣不出去,釀的酒都酸了.賣酒人弄不明白這是什么緣故,便請(qǐng)教同鄉(xiāng)里他所認(rèn)識(shí)的對(duì)這方面很有經(jīng)驗(yàn)的一位老人楊倩.楊倩說:’你家的狗是不是很兇猛?’賣酒的說:’狗兇猛,為什么酒就賣不出呢?’楊倩說’因?yàn)槿藗兒ε卵?有的人讓小孩懷里揣著錢,提著酒壺來買酒,狗就撲上來咬他.這就是你的酒賣不出去而變酸了的原因啊.’國家也有狗,懂得治國方略的人,心里裝著治理國家的辦法,想告訴國君,可是有的大臣竟像惡狗一樣,迎面撲來咬他們.這就是國君所以受蒙蔽,受挾制的原因,也是懂得治國方略的人,不能被重視任用的原因呀!編輯本段解釋: 酤(gu):賣(酒)或買(酒)。下文“挈壺甕而往酤”中的“酤”是買酒的意思。 升概:用升量取并刮平。升,量酒的器具。概,刮平。平,公平。 縣幟:掛酒幌。縣(xuán),同“懸”,懸掛。幟,酒幌。 故:事。 孺子:小孩子。 懷錢:懷揣著錢。 夫:發(fā)語詞,用于引起下文的議論。 挈:攜帶 迓:迎 嚙:咬
公益成語:gyjslw.com
成語“酒酸不售”擴(kuò)展:
成語用法:酒酸不售作賓語、定語;用于書面語。近義詞:狗惡酒酸
成語出處:《韓非子 外儲(chǔ)說右上》:“宋人有酤酒者,……著然不售,酒酸,怪其故,問其所知,問長者楊倩,……曰:'狗猛則酒何故而不售?'曰:'人畏焉。……,而狗迎龁之,此酒所以酸而不售也。” 公益成語:gyjslw.com
常用程度:生僻成語
成語注音:ㄐ一ㄡˇ ㄙㄨㄢ ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ
成語解釋:酒已經(jīng)變酸了,依然賣不出去。原比喻奸臣阻攔了有學(xué)問、有賢德的人為國家效力,使國君受到蒙蔽。后比喻經(jīng)營無方或辦事用人不當(dāng)。
成語簡(jiǎn)拼:JSBS
成語年代:古代成語
成語字?jǐn)?shù):四字成語
成語讀音:jiǔ suān bù shòu
成語結(jié)構(gòu):緊縮式成語
感情色彩:中性成語
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。