「卻金暮夜」成語故事的俄語翻譯
“卻金暮夜”的成語故事:
東漢時期,太守楊震為人正直,清正廉潔,從來不收受別人的賄賂。受他舉薦的昌邑縣令王密趁著夜色,給他送去10斤黃金。楊震十分不高興,王密說夜深人靜沒人知曉的。楊震說:“天知、地知、你知、我知,我不能收這不義之財。”《楊震暮夜卻金》的故是什么意思?
”教授二十余年,不答州郡禮命②,命眾人謂之晚暮,而震志愈篤。鄧騭③而辟④之,時震年已五十余,四遷荊州刺史、東萊太守。當之郡,道經昌邑,故所舉荊州茂才⑤王密為昌邑令,謁⑥見,至夜懷金十斤遺⑦震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也⑧?”密曰:“暮夜無知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。何謂無知?”密愧而出。子孫常蔬食步行;故舊長者或欲令為開產業,震不肯,曰:“使后世稱為清白吏子孫,以此遺之,不亦厚乎!”《資治通鑒》 譯文: 楊震從小沒了父親,生活貧苦但愛好學習,精通歐陽《尚書》,眼光透徹,知識淵博,儒者們為他編了這么句話:“關西孔子楊伯起。”他教了二十多年的書,州郡長官聘請他去做官,他都沒有應允。人們都說他年紀老了,想出來做官也遲了,而楊震卻更安心他的教書生活。鄧騭聽說后就召請他做官,那時楊震已經五十多歲了。屢次升遷,升到荊州刺史、東萊太守。往東萊郡上任時,路過昌邑縣,原先他所推薦的秀才王密,這時做昌邑縣令,夜里懷中揣著十斤金子來贈送給楊震。楊震說:“作為老朋友,我是了解你的,你卻不了解我,這又是怎么回事呢?”王密說:“這么晚了,沒有人知道這事?!睏钫鹫f:“天知道,神知道,我知道,你知道,怎么能說沒人知道!”王密慚愧地出門走了。后來調任涿郡太守。為人奉公廉潔,子孫常常吃素菜,出門步行,從不浪費錢。老朋友中有人想讓他為子孫置辦產業,于富裕為后代,楊震不肯,說:“讓后代人說他們是清官的子孫,把這個‘產業’留給他們,不也是很豐厚的嗎?” 百姓連連稱贊。 部分詞語解釋: 暮夜:深夜 卻:拒絕 遷:升官 當之郡:到、往 謁見:拜見 天知,神知,我知,子知。:天知道,地知道,我知道,你知道。 密愧:王密羞愧 四遷:四次遷升。 卻:不接受。拒絕 遺:贈與,送給。 遷:調任。 知:了解,知道。 舉:舉薦,推舉。 何:怎能。 以:拿,把。 教材分析:《楊震暮夜卻金》講述了楊震“暮夜”拒賄的故事,本文妙就妙在“暮夜”二字上。在夜深人靜之時,在沒有第三者知道的情況下,楊震作為王密的上司,同時又是他的恩師,堅決拒收重金,并且錚錚鐵言,這是天理不容,法理不容,人理不容,情理不容的事,其“慎獨”的精神可嘉,堪稱歷代師表。故事雖小,其教育意義卻不小。一個人,從小到大,為民為官,白天黑夜,有人無人,都能嚴以律己,不貪不占,拒禮拒賄,其人品之高尚,其道德之規范,有口皆內容來自公益成語網:gyjslw.com
《楊震暮夜卻金》什么意思
楊震)四遷荊州刺史、東萊太守。當之郡,故所舉荊州秀才王密為昌邑令,謁見,至夜懷金十金以遺震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜無知者?!闭鹪唬骸疤熘裰?,我知,子知。何謂無知!”密愧而出。 楊震公正廉潔,不謀私利。他任荊州刺史時發現王密才華出眾,便向朝廷舉薦王密為昌邑縣令。后來他調任東萊大守,途經王密任縣令的昌邑(今山東金鄉縣境)時,王密親赴郊外迎接恩師。晚上,王密前去拜會楊震,倆人聊得非常高興,不知不覺已是深夜。王密準備起身告辭,突然他從懷中捧出黃金,放在桌上,說道:“恩師難得光臨,我準備了一點小禮,以報栽培之恩?!睏钫鹫f:“以前正因為我了解你的真才實學,所以才舉你為孝廉,希望你做一個廉潔奉公的好官??赡氵@樣做,豈不是違背我的初衷和對你的厚望。你對我最好的回報是為國效力,而不是送給我個人什么東西?!笨墒峭趺苓€堅持說:“三更半夜,不會有人知道的,請收下吧!”楊震立刻變得非常嚴肅,聲色俱厲地說:“你這是什么話,天知,地知,我知,你知!你怎么可以說,沒有人知道呢?沒有別人在,難道你我的良心就不在了嗎?”王密頓時滿臉通紅,趕緊像賊一樣溜走了,消失在沉沉的夜幕中。
內容來自公益成語網:gyjslw.com
《楊震暮夜卻金》文言文的譯文
參考譯文: 楊震從小沒了父親,生活貧苦但愛好學習,精通歐陽《尚書》,眼光透徹,知識廣博,儒者們為他編了這么句話:“關西孔子楊伯起?!彼塘硕嗄甑臅菘らL官聘請他去做官,他都沒有應允。人們都說他年紀老了,想出來做官也遲了,而楊震卻更安心他的教書生活。鄧騭聽說后就召請他做官,那時楊震已經五十多歲了。屢次升遷,升到荊州刺史、東萊太守。往東萊郡上任時,路過昌邑縣,原先他所推薦的秀才王密,這時做昌邑縣令,夜里懷中揣著十斤金子來贈送給楊震。楊震說:“作為老朋友,我是了解你的,你不了解我,這是怎么回事呢?”王密說:“夜里沒有人知道這事。”楊震說:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么說沒人知道!”王密慚愧地出門走了。后來調任涿郡太守。為人奉公廉潔,子孫常常吃素菜,出門步行。老朋友中有人想讓他為子孫置辦產業,楊震不肯,說:“讓后代人說他們是清官的子孫,用這個‘產業’留給他們,不也是很豐厚的嗎?”
內容來自公益成語網:gyjslw.com
卻金暮夜的成語典故
成語出處東漢楊震為東萊太守,途經昌邑,縣令王密求見。至晚,以十金奉楊曰:“暮夜無知者。”楊曰:“天知,神知,我知,子知。何謂無知者?”遂拒而不受。 見《后漢書·楊震傳》。成語故事東漢時期,太守楊震為人正直,清正廉潔,從來不收受別人的賄賂。受他舉薦的昌邑縣令王密趁著夜色,給他送去10斤銅 。楊震十分不高興,王密說夜深人靜沒人知曉的。楊震說:“天知、地知、你知、我知,我不能收這不義之財?!?成語舉例侯為人清廉不憂,真有卻金暮夜、飲貪泉而不易之操。 明·歸有光《送郡別駕王侯考績序》
內容來自公益成語網:gyjslw.com
《楊震暮夜卻金》中“卻”,“謁”,“遷”的意思
原文: (楊震)四遷荊州刺史、東萊太守。當之郡,故所舉荊州秀才王密為昌邑令,謁見,至夜懷金十金以遺震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜無知者?!闭鹪唬骸疤熘?,神知,我知,子知。何謂無知!”密愧而出。 譯文: 楊震四次調任荊州刺史、東萊太守。到郡上任的時候,路過昌邑,他曾經推薦的荊州秀才王密當上了昌邑的縣令,晚上,王密去拜見楊震,懷里揣了十斤金子送給楊震 。楊震說:“我了解你,你不了解我,這是怎么回事?”王密說:“晚上沒人知道。”楊震說:“天知道,神知道,我知道,你知道,怎么是沒人知道?”王密羞愧地走了。
內容來自公益成語網:gyjslw.com
卻金暮夜的成語解釋
【成語】卻金暮夜【注音】què jīn mù yè【解釋】指為官清廉。
內容來自公益成語網:gyjslw.com
楊震暮夜卻金這句話什么意思這句話
楊震四次升遷,擔任荊州刺史、東萊太守。當他到郡上任,路過昌邑時,過去曾舉薦的荊州秀才王密正做昌邑的縣令。晚上,王密去拜見楊震,懷中揣了十斤金子,送給楊震。楊震說:“我了解你,你卻不了解我,這是怎么回事呢?”王密說:“這么晚了,沒有人能知道這件事。”楊震說:“天知道,神知道,我知道,你知道。怎么沒人知道!”王密羞愧地退出去了。
內容來自公益成語網:gyjslw.com
成語“卻金暮夜”擴展:
感情色彩:中性成語成語字數:四字成語
成語解釋:東漢楊震為東萊太守,途經昌邑,縣令王密求見。至晚,以十金奉楊曰:“暮夜無知者?!睏钤唬骸疤熘裰抑?,子知。何謂無知者?”遂拒而不受。見《后漢書·楊震傳》。后因以“卻金暮夜”言為官清廉。
造句:明·歸有光《送郡別駕王侯考績序》:“侯為人清廉不憂,真有卻金暮夜、飲貪泉而不易之操?!?br>成語注音:ㄑㄩㄝˋ ㄐ一ㄣ ㄇㄨˋ 一ㄝˋ
成語結構:緊縮式成語
常用程度:一般成語
近義詞:暮夜卻金
成語出處:東漢楊震為東萊太守,途經昌邑,縣令王密求見。至晚,以十金奉楊曰:“暮夜無知者?!睏钤唬骸疤熘裰?,我知,子知。何謂無知者?”遂拒而不受。見《后漢書·楊震傳》。 內容來自公益成語網:gyjslw.com
成語用法:卻金暮夜作定語、賓語;用于為人等。
成語讀音:què jīn mù yè
成語年代:古代成語
成語簡拼:QJMY
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。