成語“()中蛇()”「杯中蛇影」
本頁導讀:此網(wǎng)頁介紹成語“杯中蛇影”的拓展閱讀資料,主要內(nèi)容包括成語的詞條資料以及擴展資料:杯弓蛇影用來比喻什么、杯弓蛇影寓言故事和寓意、杯中蛇影是什么意思、杯弓蛇影的意思和寓意、杯弓蛇影文言文翻譯、杯弓蛇影故事、杯中蛇影文言文翻譯杯弓蛇影 翻譯等
目錄索引:
1:成語“杯中蛇影”的詞條資料
2:杯弓蛇影用來比喻什么
3:杯弓蛇影寓言故事和寓意
4:杯中蛇影是什么意思
5:杯弓蛇影的意思和寓意
6:杯弓蛇影文言文翻譯
7:杯弓蛇影故事
8:杯中蛇影文言文翻譯
成語“杯中蛇影”的詞條資料
成語簡拼:BZSY
成語注音:ㄅㄟ ㄓㄨㄥ ㄕㄜˊ 一ㄥˇ
常用程度:一般成語
成語字數(shù):四字成語
感情色彩:中性成語
成語結(jié)構(gòu):偏正式成語
成語年代:古代成語
近義詞:杯弓蛇影、杯影蛇弓
反義詞:安之若泰、談笑自若
成語出處:明·程登吉《幼學瓊林·鳥獸》:“杯中蛇影,自起猜疑;塞翁失馬,難分禍福。龍駒鳳雛,晉閔鴻夸吳中陸士龍之異;伏龍鳳雛,司馬徽稱孔明龐士元之奇。” 內(nèi)容來自m.zfbfc.com
成語解釋:同“杯弓蛇影”。
成語用法:杯中蛇影作賓語、定語;比喻把虛幻誤作真實。
成語造句:杯中蛇影,《世說》以為樂廣事,《風俗通》以為主簿杜宣事。清·袁枚《隨園隨筆·古書所載不同》
成語謎語:弓掛墻上人生疑
成語“杯中蛇影”的擴展資料
1. 杯弓蛇影用來比喻什么比喻疑神疑鬼,妄自驚慌。
杯弓蛇影是一個漢語成語,拼音是是bēi gōng shé yǐng,意思是有人請客吃飯,掛在墻上的弓映在酒杯里,客人以為酒杯里有蛇,回去疑心中了蛇毒,就生病了。
出自漢·應劭《風俗通義·世間多有見怪》:“時北壁上有懸赤弩照于杯,形如蛇。宣畏惡之,然不敢不飲。”
翻譯:那天在您家喝酒,看見酒杯里有一條青皮紅花的小蛇在游動。當時惡心極了,想不喝吧,您又再三勸飲,出于禮貌,不好拒絕樂廣的好意,只好十分不情愿的飲下了酒。
擴展資料:
1、原文
杯弓蛇影
樂廣字彥輔,遷河南尹,嘗有親客,久闊不復來,廣問其故,答曰:“前在坐,蒙賜酒,方欲飲,見杯中有蛇,意甚惡之,既飲而疾。”
于時河南聽事壁上有角,漆畫作蛇。廣意杯中蛇即角影也。復置酒于前處,謂客曰:“酒中復有所見不?”答曰:“所見如初。”廣乃告其所以,客豁然意解,沉疴頓愈。
2、翻譯
樂廣字彥輔,在河南做官,曾經(jīng)有一個親密的朋友,分別很久不見再來,樂廣問朋友不來的原因,友人回答說:“前些日子來你家做客,承蒙你給我酒喝,正端起酒杯要喝酒的時候,看見杯中有一條蛇,心里十分惡心,喝了那杯酒后,就得了重病。”
當時,朋友坐著喝酒旁的墻壁上掛著一張弓,弓上有一條用漆畫的蛇。樂廣猜想杯中的影子就是弓了。
于是,他再次請那位朋友在原來的地方飲酒,對朋友說道:“酒杯中是否又看見了什么東西?”朋友回答說:“所看到的跟上次一樣。”于是樂廣就告訴他其中的原因,朋友心情豁然開朗,疑團突然解開,長久而嚴重的病頓時治好了。
參考資料來源:百度百科——杯弓蛇影本內(nèi)容來自公益成語:m.zfbfc.com
2. 杯弓蛇影寓言故事和寓意
寓意:比喻因疑神疑鬼而引起恐懼。
寓言故事:
有一年夏天,縣令應郴請主簿(辦理文書事務的官員)杜宣來飲酒。酒席設在廳堂里,北墻上懸掛著一張紅色的弓。由于光線折射,酒杯中映入了弓的影子。杜宣看了,以為是一條蛇在酒杯中蠕動,頓時冷汗涔涔。
但縣令是他的上司,又是特地請他來飲酒的,不敢不飲,所以硬著頭皮喝了幾口。仆人再斟時,他借故推卻,起身告辭走了。回到家里,杜宣越來越疑心剛才飲下的是有蛇的酒,又感到隨酒入口的蛇在肚中蠕動,覺得胸腹部疼痛異常,難以忍受,吃飯、喝水都非常困難。
家里人趕緊請大夫來診治。但他服了許多藥,病情還是不見好轉(zhuǎn)。
過了幾天,應郴有事到杜宣家中,問他怎么會鬧病的,杜宣便講了那天飲酒時酒杯中有蛇的事。應郴安慰他幾句,就回家了。他坐在廳堂里反復回憶和思考,弄不明白杜宣酒杯里怎么會有蛇的。
突然,北墻上的那張紅色的弓引起了他的注意。他立即坐在那天杜宣坐的位置上,取來一杯酒,也放在原來的位置上。結(jié)果發(fā)現(xiàn),酒杯中有弓的影子,不細細觀看,確實像是一條蛇在蠕動。
應郴馬上命人用馬車把杜宣接來,讓他坐在原位上,叫他仔細觀看酒杯里的影子,并說:“你說的杯中的蛇,不過是墻上那張弓的倒影罷了,沒有其他什么怪東西。現(xiàn)在你可以放心了!”
杜宣弄清原委后,疑慮立即消失,病也很快痊愈了。
擴展資料
和杯弓蛇影相近的成語:
1、風聲鶴唳
意思是形容驚慌失措,或自相驚憂。出自于郁達夫的《出奔》:直到后來,聽到了那些風聲鶴唳的傳說,見到了舉室倉皇的不安狀態(tài)。
2、捕風捉影
意思是想抓住風和影子,比喻說話或做事用似是而非的跡象做根據(jù)。
出自東漢班固《漢書·郊祀志》:“聽其言,洋洋滿耳,若將可遇;求之,蕩蕩如系風捕景,終不可得。”
譯文:
聽他們的說話,滿耳都是美好的景象,好像馬上就能遇見神仙一樣;可是,你要尋找它,卻虛無縹緲,好像要縛住風、捉住影子一樣不可能得到。
參考資料來源:百度百科-杯弓蛇影本內(nèi)容來自公益成語網(wǎng):m.zfbfc.com
3. 杯中蛇影是什么意思
杯中蛇影誤把映入酒杯中的弓影當做蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐懼。同“杯弓蛇影”。
公益成語:m.zfbfc.com
4. 杯弓蛇影的意思和寓意
1、意思:古時有人請客吃飯,吃飯的時候掛在墻上的弓映在酒杯里,客人以為酒杯里有蛇,吃完飯后回去疑心中了蛇毒,就生病了。
2、寓意:比喻疑神疑鬼,妄自驚慌。
3、出處:晉書·樂廣傳
4、原文:樂廣字彥輔,遷河南尹,嘗有親客,久闊不復來,廣問其故,答曰:“前在坐,蒙賜酒,方欲飲,見杯中有蛇,意甚惡之,既飲而疾。”于時河南聽事壁上有角,漆畫作蛇。廣意杯中蛇即角影也。復置酒于前處,謂客曰:“酒中復有所見不?”答曰:“所見如初。”廣乃告其所以,客豁然意解,沉疴頓愈。
5、翻譯:樂廣字彥輔,有一個親密的朋友,分別很久不見再來,問其原因友人回答:“前些日子來你家做客,端起酒杯要喝酒的時,見杯中有一條蛇,喝了那杯酒后,就得了重病。”當時,朋友坐著喝酒旁掛著一張弓,弓上有一條用漆畫的蛇。樂廣猜想杯中的影子就是弓了。他再次請那位朋友在原來的地方飲酒并告訴他其中的原因,朋友心情豁然開朗,疑團突然解開,長久而嚴重的病頓時治好了。
擴展資料:
一、近義詞:
1、風聲鶴唳:形容驚慌失措,或自相驚憂。出自于《晉書·謝玄傳》。
2、疑神疑鬼:這也懷疑,那也懷疑。形容非常多疑。出自魯迅《準風月談·前記》。
3、草木皆兵:把山上的草木都當做敵兵。形容人在驚慌時疑神疑鬼。出自清·曾樸《孽海花》。
二、反義詞:
1、措置裕如:處理事情從容、不緊張。裕如:形容從容而不費力。出自漢·楊雄《法言》。
2、巋然不動:像高山一樣挺立著一動不動。形容高大堅固,不能動搖。出自《淮南子·詮言訓》。
參考資料:百度百科-杯弓蛇影公益成語網(wǎng):m.zfbfc.com
5. 杯弓蛇影文言文翻譯
【原文】
杯弓蛇影①
嘗②有親客③,久闊④不復來,廣⑤問其故,答曰:“前在坐,蒙⑥賜酒,方欲飲,見杯中有蛇,意甚惡之⑦,既飲而疾⑧。”于時⑨河南⑩聽事(11)壁上有角(12),漆畫作蛇(13)。廣意(14)杯中蛇即角影也。復置酒于前處,謂客曰:“酒中復有所見不(15)?”答曰“所見如初。”廣乃告其所以(16),客豁然意解(17),沈疴(18)頓愈。
【注釋】
①選自《晉書》。
②嘗:曾經(jīng)。
③親客:關(guān)系密切的朋友。
④久闊:久別不見。
⑤廣:即樂(yu8)廣,字彥輔,河南陽淯(y))(今河南省陽市附近)人。
⑥蒙:承受。承人厚意,表示感謝時常用的謙詞。
⑦意甚惡(w))之:心里非常厭惡它。意,心里。之,指杯中所見之物。
⑧既飲而疾:喝下去以后,就生起病來了。疾,得病。
⑨于時:在當時。
⑩河南:郡名,在今河南省北部。樂廣當時任河南尹。
(11)聽事:官府辦理政事的廳堂,亦作“廳事”。
(12)角:即裝飾有犀角之類的弓。
(13)漆畫作蛇:用漆在弓上畫了蛇。
(14)意:意料,想。
(15)不:同“否”。
(16)所以:因由,原因。
(17)意解:不經(jīng)直接說明而想通了某一疑難問題,放下了思想負擔。
(18)沈疴(k5):長久而嚴重的病。沈同“沉”,疴,重病。
譯文:
樂廣有一位親密的朋友,分別很久不見再來了。問到原因時,有人告訴說:“前些日子他來你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的時候,仿佛看見杯中有一條小蛇在晃動。心里雖然十分厭惡它,可還是喝了那杯酒。回到家里,就身得重病。”當時河南聽事堂的墻壁上掛著一張角弓,上面還用漆畫了一條蛇。樂廣心想,杯中所謂的小蛇無疑是角弓的影子了。于是,他便在原來的地方再次請那位朋友飲酒。問道:“今天的杯中還能看到小蛇嗎?”朋友回答說:“所看到的跟上次一樣。”樂廣指著墻壁上的角弓,向他說明了原因,客人恍然大悟,積久難愈的重病一來自m.zfbfc.com
6. 杯弓蛇影故事
樂廣有一位親密的朋友,分別很久不見再來了。問到原因時,友人告訴說:“前些日子他來你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的時候,仿佛看見杯中有一條’小蛇’在晃動。心里雖然十分厭惡它,可還是喝了那杯酒。回到家里,就身得重病。”當時河南聽事堂的墻壁上掛著一張角弓,用漆在弓上畫了蛇。樂廣心想,杯中所謂的’小蛇’無疑是角弓的影子了。
于是,他便在原來的地方再次請那位朋友飲酒。問道:“今天的杯中還能看到’小蛇’嗎?”朋友回答說:“所看到的跟上次一樣。”樂廣指著墻壁上的角弓,向他說明了原因,客人恍然大悟,積久難愈的重病一下子全好了。
擴展資料:
1、杯弓蛇影”故事的啟示:
樂廣的朋友被假象所迷惑,疑神疑鬼,差點兒送了命。樂廣喜歡追根問底,注重調(diào)查研究,終于揭開了“杯弓蛇影”這個謎。在生活中無論遇到什么問題,都要通過調(diào)查研究去努力弄清事情的真相,求得正確解決的方法。同時也諷刺了在虛幻的現(xiàn)象面前疑神疑鬼、自相驚擾的人。
2、“杯弓蛇影”的近義詞:風聲鶴唳
拼音:fēng shēng hè lì
意思是:指聽到風聲和鶴鳴,都以為是敵兵。形容驚慌疑懼,自相侵擾。
例句:聽到公司即將裁員的消息,辦公室里風聲鶴唳,人人自危。
參考資料來源:百度百科-杯弓蛇影公益成語:m.zfbfc.com
7. 杯中蛇影文言文翻譯
杯弓蛇影
【原文】
予之祖父彬為汲令,以夏至日詣見主簿杜宣,賜酒。時北壁上有懸赤弩,照于杯中,其形如蛇。宣畏惡之,然不敢不飲,其日便得腹腹痛切,妨損飲食,大用羸露,攻治萬端,不為愈。后郴因事過至宣家闚(窺)視,問其變故,云畏此蛇,蛇入腹中。郴還聽事,思惟良久,顧見懸弩,必是也。則使門下史將鈴下侍徐扶輦載宣于故處設酒,杯中故復有蛇,因謂宣:‘此壁上弩影耳,非有他怪。’宣意遂解,甚夷懌,由是瘳平。
——漢應劭《風俗通義·怪神·世間多有見怪驚怖以自傷者》
【譯文】
我的祖父應彬做汲縣縣令,在夏至日(在廳堂)接見主簿杜宣,賜給杜宣酒喝。當時屋里北面墻上懸掛著一張紅色的大弓,(弓的影子)正好照在酒杯里,弓的形狀就像一條蛇。杜宣害怕討厭它,但是(縣令賜酒)不敢不喝,那天(回家后)就得了腹痛病,痛得很厲害,影響了飲食,因此(變得)瘦弱不堪,用了很多辦法治療,也未痊愈。后來應彬因事經(jīng)過杜宣家就到他家看望他,詢問其中的變故,(杜宣)說是害怕(酒杯中的)那條蛇,而(那條)蛇進入了他的腹中。應彬回到廳堂,思考了很久,看到墻上掛著的弓,想到必定是這張弓(的緣故了)。就派門下的官員鈴某某和侍從徐某某扶著杜宣用車子把他帶到這里來,再在原來的地方擺酒,(于是)酒杯里又出現(xiàn)了“蛇”,于是對杜宣說:“這是墻上的弓的影子罷了,并沒有其他的鬼怪異事。”杜宣(心里的)疙瘩于是就解開了,心情也平靜了高興了,從此病也好了。
附錄:
杯弓蛇影
【原文】
樂廣字彥輔,遷河南尹,嘗有親客,久闊不復來,廣問其故,答曰:“前在坐,蒙賜酒,方欲飲,見杯中有蛇,意甚惡之,既飲而疾。”于時河南聽事壁上有角,漆畫作蛇。廣意杯中蛇即角影也。復置酒于前處,謂客曰:“酒中復有所見不?”答曰:“所見如初。”廣乃告其所以,客豁然意解,沉疴頓愈。
【譯文】
樂廣字彥輔,在河南做官,曾經(jīng)有一個親密的朋友,分別很久不見再來,樂廣問朋友不來的原因,友人回答說:“前些日子來你家做客,承蒙你給我酒喝,正端起酒杯要喝酒的時候,看見杯中有一條蛇,心里十分惡心,喝了那杯酒后,就得了重病。”當時,河南廳廳堂的墻壁上掛著一張弓,弓上有一條用漆畫的蛇。樂廣猜想杯中的來自m.zfbfc.com
8. 杯弓蛇影 翻譯
樂廣曾經(jīng)有一個極為親密的朋友,很長時間沒有來了。樂廣問他原因來。客人回答說:“上次在你這兒玩,你請我喝酒。我正要喝的時候,突然看見杯中有一條蛇,當時心里甚為厭惡。喝下去以后,我就病倒了。” 正當那個時候,樂廣家里的墻壁上掛著一去弓,那弓上用油漆畫了一條蛇。樂廣心里猜想客人所見杯中的蛇,也許就是這支弓的影子。于是重倒了一杯酒,放在原先的位置上,問客人道:“你在這酒中有沒有看見什么?” 客人回答說:“我所看到的,同上次見到的一樣。”樂廣就向客人講明了原因,使他明白杯中的蛇不過是弓的倒影。客人心中的疑團一下子解開了,久治不愈的毛病不久就好了。你要的是不是英文翻譯?LieGuang used to have a very close friend, who had not visited him for a long time. When LieGuang asked this friend the reason, the friend replied ’During my last visit, when I was about to have a drink, I saw a snake in my glass. I was very disturbed, however I still had the drink, then became ill right after that.’ Leguang noticed that there was a bow which painted with a snake hanging on the wall. He was curious if that was what his friend saw last time. Therefore, he poured another glass of wine for his friend, put it at the same place, and asked ’do you still see things in your glass?’ The guest replied ’Yes, it is exactly what I saw last time!’ Lieguang then explained to his friend, and 本內(nèi)容來自公益成語網(wǎng):m.zfbfc.com
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。