希世之珍_拼音_意思_解釋_近義詞_反義詞
本頁導讀:此網頁介紹成語“希世之珍”的拓展閱讀資料,主要內容包括成語的詞條資料以及擴展資料:“珍什么”的四字詞語、用“珍”組詞、《工之僑獻琴》 同一把琴,一年后靠什么成為“稀世之珍”?從中得到什么啟示?、“稀世之珍”與“希世之珍”哪個正確?做何解釋?、樂觀傳視,皆曰:“希世之珍也。”的意思是?、帶有 珍 字的詞語、珍和萍有什么成語嗎帶珍字的成語文言文:希世之珍翻譯等
目錄索引:
1:成語“希世之珍”的詞條資料
2:“珍什么”的四字詞語
3:用“珍”組詞
4:《工之僑獻琴》 同一把琴,一年后靠什么成為“稀世之珍”?從中得到什么啟示?
5:“稀世之珍”與“希世之珍”哪個正確?做何解釋?
6:樂觀傳視,皆曰:“希世之珍也。”的意思是?
7:帶有 珍 字的詞語
8:珍和萍有什么成語嗎
成語“希世之珍”的詞條資料
成語讀音:xī shì zhī zhēn
成語簡拼:XSZZ
成語注音:ㄒ一 ㄕˋ ㄓ ㄓㄣ
常用程度:常用成語
成語字數:四字成語
感情色彩:中性成語
成語結構:偏正式成語
成語年代:古代成語
近義詞:奇珍異寶
成語出處:宋 陸游《素心硯銘》:“希世之珍那可得,故人贈我情可極。”m.zfbfc.com
成語解釋:希世:世上希有;珍:寶物。世間罕見的珍寶。比喻極寶貴的東西。
成語用法:希世之珍偏正式;作賓語;含褒義。
成語造句:秦王展開錦袱觀看,但見純白無瑕,寶光閃爍,雕鏤之處,天成無跡,真希世之珍矣。(明 馮夢龍《東周列國志》第九十六回)
英文翻譯:rare treasure
成語“希世之珍”的擴展資料
1. “珍什么”的四字詞語珍藏密斂:【zhēn cáng mì liǎn】斂:收起。非常珍重,嚴嚴實實地收藏起來。成語出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第77回:“這東西雖然值錢,總不過是藥,原該濟眾散人才是,咱們比不得那沒見過世面的人家,得了這個,就珍藏密斂的。”珍產淫貨:【zhēn chǎn yín huò】淫貨:誘人欲得的奢侈品。指珍貴的特產和誘人的奇貨。成語出處:宋·王安石《慈溪縣學記》:“慈溪小邑,無珍產淫貨,以來四方游販之民。”珍禽奇獸:【zhēn qín qí shòu】珍:貴重的;奇:特殊的。珍奇的飛禽,罕見的走獸。成語出處:《尚書·旅獒》:“犬馬非其土性不畜,珍禽奇獸不育于國。”珍味佳肴:【zhēn wèi jiā yáo】在味覺和嗅覺上極令人喜歡的食物珍饈美饌:【zhēn xiū měi zhuàn】饈:滋味好的食物,饌:飯食。珍貴而味道好的食物。亦作“珍羞美味”。成語出處:熊召政《張居正》第二卷第五回:“吃慣了珍饈美饌鳳髓龍肝,回頭再吃這些家常飯,馮保覺得真是特殊的享受。”摘自公益成語:m.zfbfc.com
2. 用“珍”組詞
珍愛珍寶珍貴珍重珍視珍藏袖珍珍惜珍品奇珍異寶山珍海味摘自公益成語網:m.zfbfc.com
3. 《工之僑獻琴》 同一把琴,一年后靠什么成為“稀世之珍”?從中得到什么啟示?
語言的簡潔性:寫琴的音質優美,僅用“金聲而玉應”五字,既概括又形象;寫國工和樂官對琴的評價,只用“弗古”和“希世之珍也”兩個短句來表現他們的無知,其余與故事主旨無關的話一概不提。全文不足130字,文字也比較淺顯,卻給人良多啟示。從整個故事結果看,似抨擊貴“泥古重飾”,不求名實,黑白不分,真偽不辨;又似暗諷貴不識人才,甚至埋沒、排斥人才;還似寄寓著對待任何事情應該透過現象看本質,不要被假象迷惑的深意。從工之僑兩次獻琴而結果不同來看,本文又似在告誡人們做人要實事求是,做事則不能不講方法。 故事的諷刺性:從整篇文章來看,作者諷刺的是那種厚古薄今的好古情結。我們可以說這篇文章諷刺了那些重外表而不重實質內容的人,但它諷刺的并非那些看重“華麗的”、“幽雅的”、“高貴的”或者“時髦的”等外表,而看重的是“古香古色”。文中幾次出現“斷紋”、“古款”、“埋諸土”、“期年出之”等等暗示性的詞語,這些做法不過是為了驗證那些故作姿態的“國工”是否以“古色古香”作為判定好琴的標準。后來的事實證明果然如此。換一句話說,就是通過同一張琴前后的不同遭遇,辛辣地諷刺世人不以事物本身的優劣論其價值,而一味“貴古賤今”的狹隘價值觀點;嘲弄達官貴人的愚頑無知和以優為劣、好假惡真的世風。樂器鑒賞家對同一張琴的前后兩種截然不同的態度,表現了被扭曲的價值取向。也可以說,作者借這個故事,諷刺了當政者厚古薄今、是古非今的荒謬態度和重名輕實、是假非真的錯誤做法。 寓意的現實性:工之僑看透了樂師們的鑒賞眼光,但并沒有停留在這件事上,而是引伸出一個帶有普遍性的社會現象,即人們往往不重實質而只重表面,甚至以優為劣、好假惡真。評價一架琴,豈能單以“古”作為標準呢? 因為“古”與琴本身質量的好壞并無必然的聯系。這種“唯古是尊”的觀念,足以反映出當時某些人的愚昧無知和迂腐守舊。與古人這種盲目“崇古”相近似,當今社會也有一些人崇尚“名牌”,似乎只要是名牌貨,便認為一定是好的,決無次品、劣品。結果有的奸商利用了信奉名牌者的這種心理,盜用名牌商標,大量制造和銷售偽劣商品,居然有不少人盲目搶購,末了只能是上當受騙,后悔不迭。聯系現實,更引人深思:包裝是不是必要的?怎樣才能做到內外兼備? 三個如劇的品味 造假的喜劇:一架天下最美好的琴,只因“弗古”,便被打入冷宮;而一旦改頭換面,喬裝打扮,卻成了“稀世之珍”,這不能不使人感到滑稽可笑。 愛假的悲劇:評價一張琴,不是聽其音色和共鳴,而是看其是否“古”,而對其“古”又是真假不辨,只要有“斷紋”,有“古窾”,有泥土,就叫做“古”, 一旦成為了古琴,就是稀世之寶,真是盲目到了極點。這豈只是工之僑的琴的悲哀! 悲劇中的悲劇:國工的后裔將其惡習發揚光大,傳承下來漸成人的通性,即希望成功者系才貌雙全之人。偏偏上帝又不那么寬厚,給才呢則不賦貌,使得人群中又多了一部分乏貌的成功者,或有貌匱才的自鳴者。人的外貌終究難改,縱使美容也不可能將方臉變成圓臉,豆擠眼變成牛眼,無奈只有哀嘆或去當蒙面高參了。為何人總是不論才而先貌相,為何沒有人去試圖改變,為何上帝不把人變為同一個樣子呢——這樣世上的偉人會增加幾十倍。有人用文字去溝通情感,隱藏了自己;有人用網絡交往,隱藏了自己……這樣用虛偽去掩飾更大的虛偽,真是悲劇中的悲劇。 《工之僑獻琴》選自明代劉基的寓言著《郁離子》。 劉基,字伯溫,浙江處州青田縣南田(現浙江文成縣)人。生于元武宗至大四年(1311),卒于明太祖洪武八年(1375)。元文宗至順元年(1330)中進士,三年后步入仕途,曾任江西高安縣丞、江浙儒學副提舉、江浙行省都事等官。由于與執政者意見不合,大概于至正十四年(1354)便棄官歸里。至元十八年(1358),朱元璋攻下金華、括蒼,再三聘請劉基出山。經過一番考慮之后,他于至元二十年(1360)到了應天府(南京),向朱元璋陳述“時務十八策”,從此成了朱元璋的主要謀士,終于輔佐朱元璋完成了削平群雄、滅亡元朝、統一中國的大業。明朝建立后,他又幫助朱元璋制訂出一系列政策法令;當時重要的規章制度,大都出于其手。朱元璋尊他為“帝師”,為“老先生”,稱贊他“學貫天人,資兼文武”,可媲美漢初的張良。任之為御史中丞兼太史令,封為誠意伯。他為人“性剛嫉惡,與物多忤”,每“論天下安危,義形于色”(《明史》本傳)。終因執法嚴明,得罪丞相李善長和貴胡惟庸,洪武四年便告老還鄉。洪武七年因胡惟庸的誣陷而被羈留南京,次年被送還鄉,不久便“憂憤疾作”而死。 劉基不僅是明代一位杰出的軍事家、政治家,而且是一位卓越的文學家。他的詩、詞、文都有很高的造詣,成了明初一大家。清人沈德潛《明詩別裁》中說他的詩“獨標高格,時欲追逐杜(甫)、韓(愈),放超然獨性,允為一代之冠”。《郁離子》是一部寓言著。明人吳從善在《郁離子序》中曾對書名作了這樣的解釋:“夫郁郁,文也;明兩,離也。郁離者,文明之謂也。非所以自號,其意謂天下后世者若用斯言,必可底文明之治耳”。在這部書中,“郁離子”是一個假托的人物,作者常常借他的口來表述自己的思想、抒發自己的感慨。中學語文課本新編入的《工之僑獻琴》就是其中的一篇。 《工之僑獻琴》這則寓言故事主要有以下三個方面的特點: 一是具有強烈的愛憎和尖銳的政治針對性。 文章開篇寫工之僑制作了一種稀世之樂器,并自以為是天下最好的琴。工之僑將琴獻給主管禮樂的官府,卻被號稱“國工”的音樂大師,以“弗古”為由棄還。工之僑只好改弦更張,偽裝古董。文章敘述了工之僑偽裝的經過:先請漆工繪制了“斷紋”,再請刻字工刻了“古窾”,然后裝在匣子里埋在地下,經過一年才拿出來。這說明工之僑把這件事做得很精心。獻琴的方法也很巧妙,他不直接去獻,而是“抱以適市”,讓別人重價買了去獻,結果當年的棄物成了“希世之珍”。最后,工之僑慨嘆道:“悲哉世也!豈獨一琴哉?莫不然矣”。這就是作品所要表達的主題。一個“悲哉世也”的呼聲,道出了時代的弊病和危機,顯示作者強烈的愛憎和尖銳的政治敏感。“莫不然矣”就深刻說明這種重虛名的現象不是偶然的,也不是少數現象,而是滲透于社會各個階層的一種弄虛作假的風氣。 二是它具有深刻的哲理性。 在我國歷史上獻寶不被賞識的事例并不罕見,《韓非子》中所記的卞和獻璞于楚王就是一例。卞和獻璞,因為玉在璞中,美質尚未外露,一般人無法看到它的光采,因而不為楚王所賞識,就這一點說,似乎還情有可原。但工之僑獻琴,其美卻袒露在外,只要稍加撥弄,便可鑒別,因此,良琴的見棄,不是因為它的長處未現,而是由于“國工”的偏見,由于價值觀念的倒置。工之僑第二次獻琴成功,是因為他是一個十分清醒的、聰明的智士,他用同一張琴嘲弄了太常、國工、貴人、樂官等人。這些人并不看重琴的質量的好壞,也不懂得它的好壞,而只看古不古,古,就是“希世之珍”,而對所謂的“古”,又是真假莫辨,只要有“斷紋”,有“古窾”,有泥土味,就叫做“古”真是盲目到了極點。《工之僑獻琴》一文,表面上看寫的是琴的遭遇,實際上是寫人。作者借工之僑偽造古琴試探索世風的機智,諷刺了元末一幫缺乏見識,不重真才實學而只重虛名的虛偽之人,其寓意是十分鮮明而深刻的。 三是形式活潑,形象生動。 中國古代寓言,數量十分可觀,但多散見于群書之中,而寓言著,則寥若晨星。《郁離子》每篇都是一則獨立的寓言故事。《工之僑獻琴》全文雖僅120字,人物卻有好幾個,形象刻畫生動,妙趣橫生。文章最后寫工之僑不愿毀掉自己的真誠,不愿隨波逐流,最后決定跑到山里去,這是作者的一種自喻,認為那里才能保持高尚的品德。文章或用遞進手法,如從“獻之太常”到“獻諸朝”,從“使國工視之”到“樂官傳視”;或用對比手法,如“弗古,還之”與“世之珍也”的對比,很好地表現了當時敗壞的社會風氣,進一步諷刺了鼓勵人們弄虛作假的封建統治者。判定一個事物的好壞,應該從本質上進行鑒定,而不是從浮華的外表來下結論。只有本質上是好的東西,才能滿足我們的需求,否則,再華麗的外表也只能作為擺設,起不到任何作用。同時,我們在實際生活中應該學會變通地適應環境,只有這樣,才能具備生存的基本條件。 理解:本文是劉基《郁離子》中的一篇寓言。文中以工之僑二次獻琴的不同遭遇,揭露了社會上評價、判斷事物優劣僅憑外表,而非依據內在品質的現象,告誡人們切不可被表象所迷惑、蒙蔽。文末“悲哉世也!豈獨一琴哉?莫不然矣”的感嘆是值得人們深省的,其寓意至今還能給人以啟迪與警戒。 總之,這則寓言以工之僑獻琴為線索,通過同一張琴前后兩種截然不同的遭遇,對盲目崇古而不重實際的不良社會風氣進行了尖銳的諷刺,全文言近旨遠,推理嚴密,議論精辟;富有形象性,亦諧亦莊,妙趣橫生。 啟示:不要被外在假象所迷惑,要看清內在本質。這是一則寓言故事,通過故事情節讀懂其中的寓意,“啟示”也就容易談了。來自m.zfbfc.com
4. “稀世之珍”與“希世之珍”哪個正確?做何解釋?
希世之珍和稀世之珍都是正確的,二者各有出處。不過,列入漢語詞語條目的是稀世之珍。稀世之珍出自宋·黃休復《益州名畫錄》:“當時卿相及好事者,得居寀圖障卷簇,家藏戶寶,為稀世之珍。” 稀世之珍,即世間罕見的珍寶,比喻極寶貴的東西。希世之珍出自元代歐陽玄《題紫微老人大字歌》:“家藏有此希世珍。” 希世,世上希有;珍,寶物。希世之珍也即世間罕見的珍寶,比喻極寶貴的東西。在該詞條中,希同“稀”,即少有的意思。摘自m.zfbfc.com
5. 樂觀傳視,皆曰:“希世之珍也。”的意思是?
樂觀傳視,皆曰:“希世之珍也。”樂觀傳看,都說:“稀世的珍寶啊。”內容來自公益成語:m.zfbfc.com
6. 帶有 珍 字的詞語
珍貴
珍惜
珍重
珍珠
珍寶
珍禽異獸
山珍海味
奇珍異寶
愛如珍寶八珍玉食
抱寶懷珍敝帚自珍
和隋之珍如獲至珍
珠翠之珍希世之珍
斷線珍珠連城之珍
如數家珍來自m.zfbfc.com
7. 珍和萍有什么成語嗎
萍水相逢píng shuǐ xiāng féng[釋義] 萍:浮萍;是隨風飄蕩;聚散離合不定的一種厥類植物。像浮萍隨水飄泊;偶然聚在一起。比喻互不相識的人偶然相遇。[語出] 唐·王勃《秋日登洪府滕王閣餞別序》:“萍水相逢;盡是他鄉之客。”[正音] 水;不能讀作“suǐ”;相;不能讀作“xiànɡ”。[辨形] 萍;不能寫作“憑”或“平”;逢;不能寫作“篷”。[近義] 不期而遇 一面之交[反義] 莫逆之交[用法] 與人偶然認識;無深交情;很快就要離散;可用此語。一般作謂語、定語。[結構] 偏正式。[辨析] 見“邂逅相遇”(1062頁)。[例句] 雖然是~;但大家卻都談得很投機。[英譯] meet casually[成語故事]公益成語網:m.zfbfc.com
8. 帶珍字的成語
帶珍字的成語(列舉幾個解釋如下) :
奇珍異寶、敝帚自珍、山珍海味、珍產淫貨、珍饈美饌、如數家珍、視如珍寶、
燕石妄珍、斷線珍珠、和隋之珍、掌上珍珠、十珍藏、珍樓寶屋、什珍藏、
楚璧隋珍、瑞獸珍禽、席上之珍、稀世之珍、水陸之珍、楚鳳稱珍、珠翠之珍、
席珍待聘、敝掃自珍、抱寶懷珍、珍肴異饌、珍禽異獸、善自珍重、珍藏密斂、
八珍玉食、連城之珍
成語:奇珍異寶 [qí zhēn yì bǎo]
釋義:珍異難得的寶物。
出處:《舊唐書·張柬之傳》:“其國西通大秦;南通交趾;奇珍異寶;進貢歲時不闕。”
造句:在我們的北京故宮博物院里,陳列并收藏著許多~。
成語:敝帚自珍 [bì zhǒu zì zhēn]
釋義:敝:破的,壞的;珍:愛惜。把自己家里的破掃帚當成寶貝。比喻東西雖然不好,自己卻很珍惜。
出處:宋·陸游《秋思》:“遺簪見取終安用;敝帚雖微亦自珍。”
造句:畫家指著墻上一幅小畫說:“這是我三十年前的處女作,筆法幼稚,實在沒有什么藝術價值,但對于我卻~,留著作個紀念”。
成語:山珍海味 [shān zhēn hǎi wèi]
釋義:山野和海里出產的各種珍貴食品。泛指豐富的菜肴。
出處:唐·韋應物《長安道》詩:“山珍海錯棄藩籬;烹犢炮羔如折葵。”
造句:不用什么~,有這么一點甜甜的,富于脂肪的食品,便夠叫孩子們快活得跳起來了。內容來自m.zfbfc.com
9. 文言文:希世之珍翻譯
【原文】 工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應。自以為天下之美也,獻之太常。使國工視之,曰:“弗古。”還之。 工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工,作古窾焉。匣而埋諸土,期年出之,抱以適市。貴人過而見之,易之以百金,獻諸朝。樂官傳視,皆曰:“希世之珍也。” 工之僑聞之,嘆曰:“悲哉世也!豈獨一琴哉?莫不然矣。” 【翻譯】 工之僑得到一塊好的桐木,砍來作成一張琴,裝上琴弦彈奏起來,好像金玉的聲音和諧動聽。他自己認為這是天下最好的琴,就把琴獻到主管禮樂的官府;官府的樂官讓國內最有名的樂師考察它,樂師說:“(這琴)不古老。”官府便把琴退還回來。 工之僑拿著琴回到家,跟漆匠商量,把琴身漆上殘斷不齊的花紋;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它裝了匣子埋在泥土中。過了一年挖出來,抱著它到集市上。有個大官路過集市看到了琴,就用很多錢買了它,把它獻到朝廷上。樂官傳遞著觀賞它,都說:“這琴真是世上少有的珍寶啊!” 工之僑聽到這種情況,感嘆道:“這個社會真可悲啊!難道僅僅是一張琴嗎?世上的事情沒有一個不是這樣的。” 【啟示】 這篇古文諷刺批評了看待事物只注重表面,不注重實質的現象。告訴人們,看待事物不應只注重外表,還應在乎內涵。【注釋】 希世之珍 :世上很少有的珍寶。希同“稀”,少有。 良桐:上好的梧桐木。 斫(shuo):砍、削。 弦:用作動詞,安裝上絲弦。 鼓:彈。 美:最好的。 弗古:不古老。 謀:商議,謀劃。 金聲而玉應:發聲和應聲如金玉之聲。 太常:太常寺,祭祀禮樂的官署。 國工:最優秀的工匠,樂師。 篆工:刻字的工匠。刻字多用篆體字。 窾:通“款”,即“款識”,古代器物上鑄刻的文字,如題字,題名之類。款:刻、識、記。 貴人:,有錢人,大官。 樂官:掌管音樂的官吏。 弦:琴弦。這里作動詞用,裝上弦。 匣:名詞用作動詞,把......放在匣子里,這里指把琴放到匣子里。 期(ji)年:周年。 適:往,至。 易:交換,買。 諸:兼詞,之于公益成語:m.zfbfc.com
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。